menu

Prevederi generale Chesterfield
Prevederile generale se aplică contractelor încheiate cu Chesterfield de la data de 01.10.2021.
 

INFORMAȚII PRECONTRACTUALE - Aceste prevederi generale conțin informații pre- și postcontractuale importante pentru clienți, cum ar fi identitatea și datele de contact ale Chesterfield, dreptul de retragere în cazul contractelor încheiate la distanță și în afara spațiului de vânzare, conformitatea (garanția legislativă) și soluționarea plângerilor.

Articolul 1. Definiții

Termenii menționați în prevederile generale, atât în singular cât și în plural, care încep cu o majusculă, au semnificația acordată acestora mai jos.
 

  1. Prevederile generale: prevederile de față, care fac parte integrantă din orice Contract.
  2. Chesterfield: numele comercial al entității indicate în detaliu în articolul 2 din prevederile generale.
  3. Consumator: orice persoană fizică care, la încheierea Contractului, acționează în scopuri care nu fac parte din activitatea sa comercială sau profesională.
  4. Serviciu: un serviciu, de exemplu, efectuarea de reparații sau întreținere, închirierea de produse sau orice altă formă de prestare a serviciilor (inclusiv contractarea unor lucrări).
  5. Contract de servicii: orice alt contract decât un Contract de cumpărare, încheiat în vederea furnizării unui Serviciu de către Chesterfield către Client.
  6. Client: partea cealaltă a lui Chesterfield în cadrul unui Contract, fiind un Consumator sau un Client Comercial.
  7. Contract de cumpărare: un contract în vederea vânzării unui Produs de către Chesterfield către Client.
  8. Contract: Contractul dintre Chesterfield și Client, fiind vorba despre un Contract de cumpărare sau un Contract de servicii.
  9. Contract la distanță: un Contract încheiat între Chesterfield și Consumator în cadrul unui sistem organizat de vânzare a produselor sau furnizare a serviciilor la distanță fără prezența simultană personală a lui Chesterfield și a Consumatorului și în care, până la momentul încheierii Contractului, s-a folosit exclusiv unul sau mai multe mijloace de comunicare la distanță.
  10. Contract în afara spațiului de vânzare: orice Contract încheiat între Chesterfield și Consumator: (i) în prezența simultană personală a lui Chesterfield și a Consumatorului la o altă locație decât spațiul de vânzare al lui Chesterfield sau pentru care Consumatorul a făcut o ofertă în aceleași condiții; (ii) în spațiul de vânzare al lui Chesterfield sau cu ajutorul unui mijloc de comunicare la distanță, imediat după ce Consumatorul a fost abordat individual și personal la o locație care nu este spațiul de vânzare al lui Chesterfield, în prezența simultană personală a lui Chesterfield și a Consumatorului; sau (iii) încheiat în timpul unei excursii organizate de către Chesterfield cu scopul sau efectul de a promova și vinde produse sau servicii Consumatorului.
  11. Parte: o parte în Contract.
  12. Produs: o bună corporeală.
  13. Spațiu de vânzare: (i) orice spațiu necomercial pentru achiziții mari în care Chesterfield desfășoară activitățile sale pe o bază permanentă sau (ii) orice spațiu de vânzare mobil în care Chesterfield își desfășoară în mod obișnuit activitățile sale.
  14. Client comercial: persoana fizică sau juridică care, la încheierea Contractului, a acționat în scopuri care fac parte din activitatea sa comercială sau profesională.

Articolul 2. Identitatea și datele de contact ale Chesterfield

Numele și entitățile statutare: Chesterfield BV
Adresa de sediu statutară a întreprinderii: Franklinstraat 4a, NL 7903AC Hoogeveen
Număr de înregistrare în registrul comerțului: 53748980
Număr de TVA: NL823916819B03

Articolul 3. Aplicabilitatea Termenilor și Condițiilor

3.1. Prezentul Termeni și Condiții se aplică Contractelor:
a. încheiate în afara spațiului de vânzare cu Consumatori;
b. încheiate în spațiul de vânzare cu Consumatori; și
c. încheiate în spațiul de vânzare sau prin alte canale (cum ar fi prin Internet) cu Clienți Comerciali.

3.2. Prezentul Termeni și Condiții se aplică fiecărui Contract, cu excepția cazului când este indicat altfel sau natura Clientului (Consumator sau Client Comercial) și/sau natura Contractului încheiat (în afara spațiului de vânzare, în spațiul de vânzare sau în afara spațiului de vânzare) și/sau natura produselor/serviciilor livrate sub acest Contract (Produse și/sau Servicii) exclude aplicabilitatea acestora.

Articolul 4. Oferta și încheierea Contractului

4.1. Orice ofertă Chesterfield este fără obligații și este valabilă atâta timp cât există stoc sau pe parcursul perioadei menționate în ofertă.

4.2. O ofertă făcută într-o estimare sau într-o listă de prețuri este valabilă până la zece (10) zile de la data menționată în aceasta, sau, dacă nu este menționată o dată, de la data expedierii acesteia de către Chesterfield către Client, cu excepția cazului în care în ofertă este indicată o altă perioadă de valabilitate. Dacă Clientul acceptă o ofertă după expirarea perioadei de valabilitate menționate mai sus, Chesterfield nu este obligat să accepte acceptarea Clientului. Dacă Chesterfield face în schimb acest lucru, Contractul devine valabil sub condiția ca acceptarea de către Chesterfield să se facă în termen de zece (10) zile de la data primirii acceptării de către Client.

4.3. În cazul în care un Client Comercial nu acceptă explicit o ofertă a lui Chesterfield, dar totuși creează impresia că acceptă (de exemplu, prin începerea executării lucrărilor oferite de Chesterfield), atunci întreaga ofertă este considerată ca fiind acceptată.

4.4. Cu excepția vânzărilor cu plată în numerar într-un spațiu de vânzare și a plăților în avans, Contractele nu se încheie prin plasarea unei comenzi, ci numai prin confirmarea scrisă a acceptării unei comenzi de către Chesterfield. Confirmarea scrisă se consideră că prezintă corect și complet Contractul, cu excepția cazului în care Clientul face obiecții cu privire la conținutul acestuia în termen de două zile de la primirea acestuia.

4.5. Cu excepția cazului în care este prescris altfel, informațiile, dimensiunile, măsurile, imagini, mesajele, prețurile, reclamele și altele asemenea, făcute publice de către Chesterfield cu privire la oferte sau caracteristicile produselor și serviciilor sunt cu titlu informativ și sunt prezentate sau făcute cât mai exact posibil. Greșelile sau erorile din ofertă nu pot fi o cauză de dispută pentru Client.

4.6. Chesterfield nu poate fi făcut responsabil pentru diferențele de culoare dintre un produs livrat și reprezentarea digitală a aceleiași culori, a materialelor și țesăturilor, precum și a modelelor de prezentare. Acest lucru se aplică și măsurilor și dimensiunilor față de orice corespondență, exprimări, (propriile) desene și modele de prezentare. Diferențele menționate mai sus nu pot fi o cauză de dispută.

4.7. Chesterfield este îndreptățit să efectueze, înainte și după încheierea Contractului, cercetări în vederea determinării dacă Clientul este în măsură să îndeplinească obligațiile sale de plată – în măsura în care este permis legal. În cazul în care un Contract a fost deja încheiat, Chesterfield are dreptul de a rezilia Contractul dacă ancheta arată că Chesterfield are motive temeinice de a se teme că Clientul nu va putea (complet) să îndeplinească obligațiile sale de plată. În cazul în care vorbim despre o comandă, Chesterfield va avea dreptul, fie motivat, fie nu, de a refuza comanda și/sau de a impune condiții suplimentare înainte ca Contractul să devină valabil.

4.8. În măsura în care este permis legal, următoarele articole din Codul Civil (Legea nr. 7/2002) sunt excluse de la aplicabilitatea asupra Contractului: articolul 6:227b alineatul 1, articolul 6:227c, articolul 7:408 alineatul 1 și titlul 12 din Cartea 7 din Codul Civil (încredințarea de lucrări), cu excepția articolului 7:750, 7:751, 7:752 alineatul 1, 7:757, 7:758, 7:759 din Codul Civil.

Articolul 5. Prețuri

5.1. Toate prețurile comunicate de Chesterfield sunt în euro, inclusiv TVA și exclusiv taxe de transport, cu excepția cazului în care este explicit indicat altfel.

5.2. Dacă după încheierea contractului se constată că oferta Chesterfield a fost bazată pe date incorecte sau incomplete furnizate de către Client, Chesterfield are dreptul să ajusteze contractul fără a fi necesară consimțământul ulterior al Clientului. Chesterfield nu este obligat să verifice în prealabil datele furnizate de Client pentru a se asigura că sunt corecte.

5.3. Chesterfield are dreptul să ajusteze prețurile convenite în cazul în care apare o circumstanță care duce la creșterea costurilor după încheierea contractului și care nu poate fi atribuită Chesterfield, indiferent dacă Chesterfield a luat în considerare în mod corespunzător șansa de apariție a unei astfel de circumstanțe și în timpul fixării prețului inițial.

Articolul 6. Termeni de plată

6.1. Produsele comandate prin Contractul de Vânzare se vor pune în producție numai după ce Chesterfield a primit avansul, așa cum este indicat în Contractul de Vânzare emis către Client. Neefectuarea avansului nu exclude existența unui Contract.

6.2. Restul sumei totale din Contractul de Vânzare trebuie plătit la livrare. Dacă Chesterfield folosește un transportator pentru livrare, restul sumei totale din Contractul de Vânzare trebuie să fie plătit Chesterfield înainte ca produsele livrate să fie puse în transport.

Articolul 7. Livrarea produselor

7.1. După ce Contractul de Vânzare devine efectiv, Chesterfield va acorda atenția adecvată pentru a-și îndeplini obligațiile contractului.

7.2. Dacă nu este convenit altfel, livrarea produselor se face până la prima ușă la parter la adresa comunicată de către Client lui Chesterfield pentru livrare.

7.3. Chesterfield are dreptul să factureze costuri suplimentare Clientului pentru livrarea produselor în afara zonei de livrare obișnuită a Chesterfield, costuri care vor fi comunicate Clientului în prealabil la încheierea Contractului de Vânzare.

7.4. Clientul se asigură că Chesterfield poate livra produsele și își asumă riscul pentru informațiile incorecte sau incomplete referitoare la livrare. De asemenea, se asigură că locul de livrare este accesibil și disponibil la timp. Clientul care în ciuda recomandării Chesterfield, cere să execute anumite operațiuni, este responsabil pentru orice daune rezultate.

7.5. Dacă la livrarea produsului sunt constatate daune, acestea trebuie menționate în documentul de livrare. La o notificare de daune, Clientul trebuie să motiveze suficient care sunt defectele sau daunele și să trimită suficiente dovezi către Chesterfield pentru a evalua justificarea notificării. Produsele se consideră livrate fără daune dacă acest lucru nu este menționat în documentul de livrare.

7.6. Termenii de livrare conveniți sau comunicați de către Chesterfield sunt indicativi și vor fi respectați în măsura posibilului. În cazul depășirii termenilor de livrare comunicați, Chesterfield nu este responsabil pentru nicio formă de daune indirecte.

7.7. Produsele oferite pentru livrare trebuie să fie acceptate în termen de 2 săptămâni. Dacă produsele oferite nu sunt acceptate de către Client, acestea vor fi depozitate la costurile și riscurile lui Client pentru o perioadă de 1 lună. Dacă produsele oferite nu sunt acceptate de către Client după expirarea acestui termen, Chesterfield poate considera Contractul de Vânzare ca anulat și poate factura taxe de anulare Clientului.

7.8. Cu excepția cazului în care se prevede altfel, următoarele se aplică pentru Clienți Comerciali:

a. Produsele sunt livrate de către Chesterfield ExWorks (Incoterms 2010);
b. Transportul produselor este la costul și riscul Clientului Comercial;
c. Chesterfield are dreptul să factureze separat Clienților Comerciali orice taxe de ambalare și expediere;
d. Termenii de livrare conveniți sau comunicați de către Chesterfield trebuie considerați ca indicativi și niciodată ca fatal. În cazul depășirii termenilor de livrare comunicați, Chesterfield nu este responsabil pentru nicio formă de daune indirecte.

Articolul 8. Furnizarea Serviciilor

8.1. După ce a fost încheiat Acordul de Servicii, Chesterfield se va strădui, în măsura posibilului, să furnizeze Serviciile cât mai curând posibil, cu respectarea prevederilor cu grijă și competență adecvată.

8.2. Termenii conveniți sau comunicați de către Chesterfield sunt indicativi și vor fi respectați în măsura posibilului. Livrarea serviciilor sau a părților acestora se va face atunci când lucrările efectuate, după părerea profesională a Chesterfield, corespund ceea ce a fost convenit.

8.3. Clientul este obligat să facă și să lase tot ceea ce este rațional de dorit și necesar pentru o executare corectă și promptă a Serviciilor. În mod special, Clientul trebuie să se asigure că toate datele pe care Chesterfield le indică ca fiind necesare sau pe care Clientul ar trebui să înțeleagă în mod rațional că sunt necesare pentru a efectua Serviciile sunt furnizate în mod prompt către Chesterfield. Orice termen în care Chesterfield trebuie să execute Acordul de Servicii nu va începe mai devreme decât după ce toate datele cerute și necesare sunt primite de către Chesterfield.

8.4. Dacă Clientul știe sau bănuie că Chesterfield va trebui să ia anumite măsuri (suplimentare) pentru a-și îndeplini obligațiile, Clientul trebuie să îl informeze pe Chesterfield în acest sens.

8.5. Chesterfield are dreptul să angajeze terți pentru a efectua Serviciile. Orice costuri suplimentare neprevăzute însoțite de aceasta sunt numai în sarcina Clientului dacă acest lucru a fost convenit în scris în prealabil.

8.6. Dacă Clientul Comercial consideră că lucrările livrate nu corespund Acordului de Servicii, atunci Clientul Comercial trebuie să facă cunoscut acest lucru în termen de șapte zile calendaristice de la livrare. Dacă Clientul Comercial nu comunică în termenul menționat mai sus că lucrările livrate (după părerea sa) nu corespund Acordului de Servicii, sau dacă Clientul Comercial utilizează lucrările livrate, parțial sau în întregime, lucrările livrate se consideră că corespund Acordului de Servicii și Chesterfield nu va mai fi obligat să îndeplinească sau să acorde despăgubiri pentru orice formă de îndeplinire.

Articolul 9. Dreptul de retragere

Acest articol este aplicabil numai Consumatorilor care au încheiat un Acord la Distanță sau un Acord în afara Spațiului de Vânzare cu Chesterfield. Prin urmare, Clienții Comerciali nu au dreptul de retragere.

Consumatorul are dreptul să revoce Acordul, fără a da motive, în termen de 14 zile calendaristice („termenul de gândire”), fără a plăti taxe.

În cazul unui Acord de Vânzare-Cumpărare, termenul de gândire începe din ziua în care Consumatorul, sau un terț desemnat de acesta, care nu este transportatorul, a primit Produsul, sau:

a. dacă Consumatorul a comandat mai multe Produse într-o singură comandă: ziua în care Consumatorul, sau un terț desemnat de acesta, a primit ultimul Produs;
b. dacă livrarea unui Produs constă în mai multe trimiteri sau componente: ziua în care Consumatorul, sau un terț desemnat de acesta, a primit ultima trimitere sau ultima componentă;
c. în cazul Acordurilor pentru livrarea regulată a Produselor pe o perioadă determinată: ziua în care Consumatorul, sau un terț desemnat de acesta, a primit primul Produs.

În cazul Acordurilor de Servicii, termenul de gândire începe din ziua în care Acordul de Servicii a intrat în vigoare.

Pentru a exercita dreptul de retragere, Consumatorul trebuie să informeze Chesterfield BV, Franklinstraat 4a, NL 7903AC Hoogeveen, prin o declarație neechivocă privind decizia sa de a revoca Acordul. Pentru acest lucru, Consumatorul poate folosi formularul de retragere (prezentat mai jos), dar nu este obligat să o facă. Numai retragerile trimise la timp pot fi exercitate.

Efectele retragerii

Dacă Consumatorul revine asupra contractului, Consumatorul va primi toate plățile efectuate până în acel moment, excluzând costurile de livrare, în mod imediat și în cel mai târziu în termen de 14 zile de la data în care Chesterfield a fost informat de decizia Consumatorului de a se retrage din contract. Chesterfield va returna Consumatorului banii folosind aceeași modalitate de plată cu care a fost efectuată tranzacția inițială, cu excepția cazului în care Consumatorul a acceptat altfel. În orice caz, Consumatorului nu i se vor factura costuri pentru această returnare.

Chesterfield poate amâna plata până când primește înapoi produsele. Produsele returnate vor fi returnate numai în cazul în care sunt ambalate și primite în stare bună de către Chesterfield.

Consumatorul trebuie să trimită înapoi produsele imediat, dar în orice caz, nu mai târziu de 14 zile de la data în care Consumatorul a informat Chesterfield despre decizia sa de a se retrage din contract. Consumatorul este în termen dacă trimite produsele înapoi înainte de expirarea termenului de 14 zile.

Costurile de returnare a produselor revin în sarcina Consumatorului.

Consumatorul este responsabil numai pentru reducerea valorii produselor care rezultă din utilizarea produselor, care depășește necesarul pentru a determina natura, caracteristicile și funcționarea acestora.

În cazul unui Contract de Servicii, dacă Consumatorul cere efectuarea serviciilor în perioada de retragere, Consumatorul va plăti o sumă proporțională cu ceea ce a fost deja furnizat la momentul în care Consumatorul a informat Chesterfield despre decizia sa de a se retrage din contract, comparat cu executarea întregului contract.

Excluderi ale Dreptului de Retragere

Dreptul de retragere nu se aplică contractelor de vânzare a produselor realizate conform specificațiilor Consumatorului, care nu sunt prefabricate și care sunt produse pe baza unei alegeri sau decizii individuale a Consumatorului sau care sunt clar destinate unei persoane anume.

Dreptul de retragere nu se aplică contractelor de servicii, după îndeplinirea acestora și în cazul în care contractul de servicii include o obligație de plată pentru Consumator, dacă îndeplinirea a început cu consimțământul anterior expres al Consumatorului și Consumatorul a declarat că renunță la dreptul său de rescindere (de a se retrage) odată ce Chesterfield a îndeplinit contractul de servicii.

Descărcați formularul european de retragere aici

Articol 10. Anularea de către Consumator

10.1. Consumatorii au dreptul să anuleze orice contract de servicii în orice moment și un contract de cumpărare până în ziua în care produsul este expediat, prin notificare scrisă către Chesterfield, în cazul în care Consumatorul este obligat să plătească Chesterfield cheltuieli de anulare de șaptezeci (70)% din valoarea comenzii anulate (excluzând taxele de transport), sau, dacă este mai mare, prejudiciul suferit de Chesterfield din cauza anulării.

10.2. Dreptul de anulare acordat Consumatorului prin prezentul articol nu se aplică produselor la comandă, adică produse fabricate conform specificațiilor Consumatorului, care nu sunt pre-fabricate și care sunt fabricate pe baza unei alegeri sau decizii individuale a Consumatorului, sau care sunt clar destinate unei persoane specifice.

Articol 11. Anularea de către Clientul Comercial

11.1. Clienții comerciali au dreptul să anuleze orice contract de servicii în orice moment și un contract de cumpărare până în ziua în care produsul este expediat, prin notificare scrisă către Chesterfield, în cazul în care Clientul Comercial este obligat să plătească Chesterfield cheltuieli de anulare de șaptezeci (70)% din valoarea comenzii anulate (excluzând taxele de transport), sau, dacă este mai mare, prejudiciul suferit de Chesterfield din cauza anulării.

11.2. Dreptul de anulare acordat Clientului Comercial prin prezentul articol nu se aplică produselor la comandă, adică produse fabricate conform specificațiilor Clientului Comercial, care nu sunt pre-fabricate și care sunt fabricate pe baza unei alegeri sau decizii individuale a Clientului Comercial, sau care sunt clar destinate unei persoane specifice.

Articolul 12. Rezervă de proprietate

12.1. Chesterfield se rezervă dreptul de proprietate asupra tuturor produselor livrate sau livrate de ea către Client până la plata integrală a prețului de cumpărare pentru toate produsele respective. Rezervarea de proprietate se aplică, de asemenea, oricărei alte creanțe asociate pe care Chesterfield le-a obținut de la Client.

12.2. Chesterfield are dreptul să ia înapoi produsele livrate sub rezervă de proprietate către Clienții Comerciali, dacă Chesterfield are motive temeinice să temă că Clientul Comercial va încălca îndeplinirea obligațiilor sale (de plată). Într-un astfel de caz, Clientul Comercial va acorda Chesterfield accesul necesar în mediul în care se află produsele, sau va oferi asistență pentru a obține accesul necesar, astfel încât Chesterfield să poată exercita drepturile sale. Clientul Comercial va fi creditat conform valorii de piață la momentul preluării, așa cum a fost stabilit de Chesterfield, care, în niciun caz, nu va fi mai mare decât prețul de achiziție inițial, scăzut cu toate costurile pe care Chesterfield le-a suportat în legătură cu preluarea produselor. Chesterfield are dreptul să deducă orice creanțe restante din suma de creditare.

12.3. Clientului nu i se permite să pună sub rezervă de proprietate produsele aflate sub rezervă de proprietate sau să le afecteze în orice alt mod.

Articolul 13. Conformitate

În ceea ce privește vânzarea de produse, Chesterfield se angajează să livreze cel mai bun produs posibil conform contractului. Chesterfield va respecta în acest sens obligațiile sale față de Client în ceea ce privește (non-)conformitatea cât mai bine posibil. Având în vedere că toate produsele vândute de Chesterfield sunt fabricate în mare parte din materiale naturale făcute manual, este posibil ca produsele livrate să difere într-o măsură mică în ceea ce privește dimensiunea, culoarea, structura etc., diferențele fiind acceptate dinainte de către Client și nu pot constitui motiv pentru dispută.

Articol 14. Răspunderea

14.1. Prezentul articol se aplică Consumatorilor în măsura în care este permisă în temeiul dreptului aplicabil.

14.2. Răspunderea totală a lui Chesterfield faţă de Client, în cazul în care o încălcare imputabilă a unei Contracte sau altfel, este limitată la despăgubirea pentru daunele directe. Prin daune directe se înţelege exclusiv (a) costurile rezonabile pentru stabilirea cauzei şi a extinderii daunei; (b) orice costuri rezonabile efectuate pentru a face ca prestaţia lui Chesterfield să corespundă Contractului; şi (c) costuri rezonabile efectuate pentru prevenirea sau limitarea daunei, în măsura în care Clientul dovedeşte că aceste costuri au condus la limitarea daunei directe.

14.3. Suma maximă pentru care Chesterfield poate fi răspunzător este, în cazul unui eveniment, unde o serie de evenimente conexe se consideră a fi un singur eveniment, limitată la ceea ce Clientul este dator lui Chesterfield în temeiul Contractului. În niciun caz, despăgubirea totală pentru orice daune nu va depăşi suma de două mii cinci sute de euro pe Contract. Chesterfield nu trebuie să plătească nicio altă despăgubire decât ceea ce este expres reglementat în prezentele condiţii.

14.4. Orice limitări ale răspunderii menţionate în Contract sau în Termenii și condițiile cad în cazul în care dauna respectivă este rezultatul intenționat sau al neglijenței grave a conducerii Chesterfield.

14.5. Răspunderea lui Chesterfield în cazul unei încălcări imputabile a unei Contracte se naște numai dacă Clientul îl reclamă pe Chesterfield fără întârziere și în mod corespunzător în scris, acordându-i o perioadă de timp rezonabilă pentru a corecta încălcarea și Chesterfield încă încălcarea îndeplinirii obligațiilor sale după această perioadă de timp. Reclamația trebuie să conțină o descriere cât mai detaliată a încălcării, astfel încât Chesterfield să poată răspunde adecvat.

14.6. Condiția pentru apariția unui drept la despăgubire este întotdeauna ca Clientul să raporteze daunele cât mai curând posibil după ce și-a dat seama de acestea, în scris și prin scrisoare recomandată la Chesterfield. Orice acțiune pentru despăgubire din partea Clientului expiră prin simplul decurs al trei luni de la momentul în care Clientul a aflat sau ar fi trebuit să știe că a suferit o daună.

14.7. Chesterfield nu este responsabil pentru daune datorate cauzelor pe care nu le cunoștea sau ar fi trebuit să le cunoască, cum ar fi daune cauzate de influența umezelii la construcții, umiditatea aerului, efectele indirecte ale soarelui / conductelor de încălzire / sobe etc.

Articol 15. Forța majoră

Chesterfield nu este obligat să îndeplinească o obligație dacă este împiedicat să o facă ca rezultat al forței majore. Sub forța majoră se înțelege, în orice caz, întreruperi sau defecte ale internetului, întreruperi de curent, atacuri de rețea (cum ar fi atacuri DDoS), tulburări interne, blocaje în transport, grevă, stagnare în furnizare, incendiu, inundații, impedimente în import și export și în cazul în care Chesterfield nu este în măsură să livreze din cauza furnizorilor săi, indiferent de motiv, astfel încât îndeplinirea Contractului să nu fie rezonabil de așteptat de la Chesterfield.

Articolul 16. Reclamații și litigii

16.1. Dacă Clientul nu este mulțumit de modul în care Chesterfield a îndeplinit Contractul, acesta este rugat să facă acest lucru cât mai curând posibil prin intermediul datelor de contact afișate pe site-ul web. Orice raportare sau reclamație va fi tratată cu atenție și cât mai curând posibil. Aceasta se aplică și defecțiunilor care au apărut după livrare prin utilizarea corespunzătoare a destinației produsului livrat. Neinformarea la timp poate avea ca rezultat pierderea drepturilor Clientului în acest sens.

16.2. Garanția devine valabilă numai în cazul utilizării produsului livrat în conformitate cu destinația acestuia. Clientul trebuie să se comporte ca un bun cumpărător, inclusiv prin menținerea și tratarea corespunzătoare a produsului.

16.3. În cazul reclamațiilor, Chesterfield îi oferă Clientului posibilitatea de a-i permite să inspecteze și / sau să remedieze plângerea. Dacă o reclamație poate fi remediată corespunzător, produsul nu trebuie schimbat. Clientul trebuie să-și prevină sau să limiteze cât mai mult reclamația. Deviațiile de culoare, rezistența la uzură, structura, etc. pot limita drepturile de garanție dacă aceste deviații sunt acceptabile din punct de vedere tehnic conform standardelor obișnuite.

16.4. Reclamațiile nu sunt motiv pentru Client să nu-și îndeplinească obligațiile de plată.

16.5. Dacă nu se stabilește altfel, modelele de showroom sunt excluse de la garanție.

16.6. Un Consumator care locuiește în Spațiul Economic European și cu care Chesterfield a încheiat un Contract la Distanță sau un Contract în afara Spațiului de Vânzare poate să se adreseze unei comisii de dispută prin intermediul Platformei ODR europene, care poate fi găsită la: https://ec.europa.eu/consumers/odr/, în cazul în care Consumatorul nu este mulțumit de modul în care Chesterfield a tratat plângerea sa.

Articolul 17. Dispoziții finale

17.1. Contractele de vânzare-cumpărare sunt supuse legii olandeze. Aplicabilitatea Convenției de la Viena este exclusă.

17.2. Alegerea de drept din primul paragraf nu va avea ca rezultat, în cazul Consumatorilor, pierderea oricărei protecții pe care o obține Consumatorul în temeiul dispozițiilor obligatorii ale țării în care Consumatorul are domiciliul său obișnuit.

17.3. Toate litigiile care pot să apară în legătură cu contractele încheiate cu Chesterfield vor fi prezentate în fața instanței olandeze din circumscripția în care este stabilit Chesterfield. Chesterfield va acorda Consumatorilor un termen de o lună de la data la care Chesterfield se recurge în mod scris la această prevedere (alegerea forului) pentru ca Consumatorul să aleagă soluționarea litigiului în fața instanței competente conform legii.

17.4. În relație cu clienții comerciali, în cazul în care o dispoziție din prezentele Termeni și Condiții s-ar dovedi a fi nulă sau anulată, acest lucru nu va afecta validitatea celorlalte Termeni și Condiții. În acest caz, părțile vor stabili înlocuirea (a) noi dispoziții (i), care să reflecte cât mai bine scopul dispoziției originale.

17.5. Prin „scris” se înțelege în prezentele Termeni și Condiții și comunicarea prin e-mail, cu condiția ca identitatea expeditorului și integritatea e-mail-ului să fie suficient de bine stabilite.

17.6. Prevederile care nu sunt incluse în prezentele Termeni și Condiții vor fi considerate că se aliniază cât mai mult intenției articolelor din prezentele Termeni și Condiții.

17.7. Prezentele Termeni și Condiții au fost depuse la Camera de Comerț.

 

keyboard_arrow_up